Customize Consent Preferences

We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.

The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

As you lay dying, in a language I barely knew

by | February 21, 2022

As you lay dying,

you coughed up worm-strings of words

in a language I barely knew.

Smooth platefuls of sound, slipping

like the silver-butter

of moonlight on a pond.

Ephemeral.

 

If I cannot conjugate (I cannot)

– I die, you die, she would die, too, –

how can I feel the rough edges of Grief

spooled out in string and silk, by

the priest’s incense-weathered hands,

and his vibrating prayer –

Or your desperate wet-plum eyes

glistening in the fever

of your foaming last words?

 

Did you lament

that I could not access these shapes

– these sounds of sadness?

I am sorry.

They were cut from the same cloth

of the language I barely knew.

 

I have tried to fill the blank canvases,

of blanched-parchment days around The Death,

with ink-blots and badly formed letters

shaped child-like by trembling hand;

lists of vocabulary –

how do you say tomato, again? –

and phoneticised prayers.

 

From the brittle jigsaw pieces

of the language I still barely know –

which slip, fickle and jagged, from my mouth,

like razor-clam shells on shifting sands –

I will try to reconstruct you –

 

To overwrite you-as-you-lay-dying

You

(Swollen like an overripe, brine-soaked blueberry) –

 

And with these new, still-unwieldy tools

Draw you afresh, resplendent and ageless.

As a flower ready to hold

the heavy dew of a spring dawn.∎

 

Words by Anonymous. Art by Ben Beechener.